中学で三年、高校でも三年、大学で四年。
学校で十年も英語を勉強しているのに日本人は英語がしゃべれない、聞き取れない、書けない、読めない。つまり、日本の英語教育は全く成果が上がっていない。
日本の英語教育に対する批判の常套句ですが、里中さんは明快な反論をしています。
10年間の内訳は、だいたい次のようになります。
中学の授業で週に三時間×三五週×三年間 = 約三00時間
高校の授業で週に四時間×三五週×三年間 = 約四00時間
大学の授業で週に二時間×三五週×四年間 = 約三00時間
これらを合計してみると、一000時間にしかなりません。
−「英会話どうする?」
一日あたりどれくらい勉強しているのか計算してみると、
驚くなかれ、一年で一00時間、一日にするとわずか一七分ほどになってしまいます。(略)一日にたった一七分程度で英語が話せるようになるというのでしょうか。
−「英会話どうする?」
実際には家で予習・復習したり、塾に通っていたりすれば、平均時間はもっと伸びると思いますが、それでも平均で一日に一時間以上、大学卒業までに英語を勉強してきた人はまれでしょう。
TOEIC の成績が日本人は世界で最低ランクなことについても、里中さんは明確な反証をしておられます。
かいつまんで言うと、高スコアをあげている国々の TOEIC 受験者数は、数十人から数百人。
一方、日本人の TOEIC 受験者数は十万人ちかく。
エリート、というと御幣がありますが、英語に自信がある数百人が受験する国々と、まだ英語は得意ではないが、「日ごろの勉強の成果を知りたい」から受験する人が多い」日本人では平均スコアが違うのは当たり前かもしれません。
「英会話どうする?」は三章からなります。
第一章 日本人と英語
第二章 英会話以前
第三章 アメリカ
孫子の兵法に、
敵を知り、己を知らば、百戦危うからず
という言葉があります。
相手を知り、自分の劣っているところがわかっていれば、百回戦っても、まずは勝てる。
危うからず
というのがミソで、絶対に勝てる、という保証はない。
いかにも孫子らしい含蓄のある言葉ですが、まあそれはおいときます。
里中哲彦さんは「孫子の兵法」とは書いていませんが、自分が勝手に「英会話どうする?」を、
(英語学習者のための)里中の兵法
と呼んでいます。
相手を知るための、英米文化の基礎となっている聖書やマザーグース、シェークスピアの話。
己を知るための、「和製英語にご注意」、「日本人が知らない単語の使い方」、など。
たとえば、
続きを読む>>